So ein Enttäuschung!“, jammert Mäusemutter Antoinette beim Anblick ihres mickrigen Sprösslings. Despereaux ist von Geburt an ein Außenseiter. Als er gegen ein ehernes Mäusegesetz verstößt, sich der Prinzessin zeigt und sich sogar in sie verliebt, lässt ihn ein aufgebrachter Mäuserat ins finstere Verlies zu den Ratten werfen – der Kampf zwischen Licht und Dunkelheit, zwischen Gut und Böse nimmt seinen Lauf.
DiCamillo erzählt ein...
parabelhaftes Abenteuermärchen mit viel Raum für Spannung und Gefühl. Die verschiedenen, um originelle Außenseiterfiguren sich rankenden Erzählstränge finden nach und nach zusammen, wobei eine Erzählerfigur den Leser freundlich-ironisch an die Hand nimmt. Das erzeugt nicht nur einen Hauch von Mündlichkeit, die Stimme hält auch das komplexe und emotional oft aufwühlende Geschehen immer wieder auf Abstand. Sabine Ludwig trifft in ihrer Übersetzung einen anziehend altmodischen, gleichzeitig beschwingten und humorigen Ton.
So ein Enttäuschung!“, jammert Mäusemutter Antoinette beim Anblick ihres mickrigen Sprösslings. Despereaux ist von Geburt an ein Außenseiter. Als er gegen ein ehernes Mäusegesetz verstößt, sich der Prinzessin zeigt und sich sogar in sie verliebt, lässt ihn ein aufgebrachter Mäuserat ins finstere Verlies zu den Ratten werfen – der Kampf zwischen Licht und Dunkelheit, zwischen Gut und Böse nimmt seinen Lauf.
DiCamillo erzählt ein parabelhaftes Abenteuermärchen mit viel Raum für Spannung und Gefühl. Die verschiedenen, um originelle Außenseiterfiguren sich rankenden Erzählstränge finden nach und nach zusammen, wobei eine Erzählerfigur den Leser freundlich-ironisch an die Hand nimmt. Das erzeugt nicht nur einen Hauch von Mündlichkeit, die Stimme hält auch das komplexe und emotional oft aufwühlende Geschehen immer wieder auf Abstand. Sabine Ludwig trifft in ihrer Übersetzung einen anziehend altmodischen, gleichzeitig beschwingten und humorigen Ton.